穿越生命的旅行 --十四行诗习作
那个从黎明开始远行的人追着蝴蝶的触须一路呐喊
月光和花香,涌向裸出的脚趾
隐隐的锋芒,无关痛痒
是谁?要嫉妒劳拉@的爱情
久久的期待彼得拉克能把缘分拉的更长
突然发现在烟花升起的国度
白皙的脸上已写满了深深浅浅的十四行
如果有谁轻吻你的额骨
那么请不要把爱情告上法庭
丢掉那些称作悲哀的证据吧
在宣纸上绽放的梅花
无需在意季节的轮回
如同生命,只是一个人的旅行...
注释:@意大利的诗人彼得拉克是运用十四行诗体最主要的代表,他一生写了三百七十五首十四行诗,汇集成《抒情诗集》,献给他的情人劳拉。
后记:十四行诗是欧洲的一种抒情诗体。音译为"商籁体",最初流行于意大利,彼特拉克的创作使其臻于完美,又称“彼特拉克体”,后传到欧洲各国。由两节四行诗和两节三行诗组成。十六世纪初,十四行诗体传到英国,风行一时,到十六世纪末,十四行诗已成了英国最流行的诗歌体裁。莎士比亚进一步发展并丰富了这一诗体,一生写下一百五十四首十四行诗。莎士比亚的诗作,改变了彼得拉克的格式,由三段四行和一副对句组成,即按四、四、四、二编排,其押韵格式为ABAB,CDCD,EFEF,GG。每行诗句有十个抑扬格音节。在学习中完成这首十四行诗,主题思想源于一个朋友的一张图片。
页:
[1]